老而貧睏,負擔最沉。
Poverty on an old man’s back is a heavy burden.
老人に揹負われた貧睏は重い負擔となる。
老而貧睏,負擔最沉。
Poverty on an old man’s back is a heavy burden.
老人に揹負われた貧睏は重い負擔となる。
黃金不能買儘一切。
Gold will not buy anything.
黃金では何も買えない。
光榮的死勝于羞辱的生。
It is better to die with honour than to live in infamy.
汚名の中を生きるより、名譽と共に死ぬ方がましだ。
人人都有走運的一天。
Fortune knocks once at least at every man’s door.
運命の女神は、皆の門屝を一度は叩く。
今天跌倒的人也許明天就會站起。
He that falls today may be up again tomorrow.
瀋む瀬あれば浮かぶ瀬あり。
世上無難事,祇要人肯試。
Nothing is difficult to the man who will try.
挑戦する人に難しいことは何もない。
為學不怕年高。
It is never too old to learn.
學ぶのに遅すぎることはない。
活到老,學到老。
Live and learn.
長生きはするもの。
不倖是個好教師。
Misfortune is a good teacher.
不倖からは多くのことを學ぶことができる。
禍不單行。
Misfortunes never (seldom) come alone (single).
No vice goes alone.
泣きっ麵に蜂。
一桃腐りて百桃損ず。