RSS

愛令智昏

Published: July 13, 2010

愛令智昏。

弗朗西斯·培根

It is impossible to love and be wise.

Francis Bacon

戀をしてなお賢くしているのは不可能だ。

フランシス・ベーコン

短暫的離別促進愛情,長久的分離扼殺愛情

Published:

短暫的離別促進愛情,長久的分離扼殺愛情。

埃弗雷芒

A short absence quickens love, a long absence kills it.

Evremond

短い不在は愛を刺激するが、長い不在は愛を終わらせる。

エブルモン

愛傷妳之心,勿傷愛妳之心

Published:

愛傷妳之心,勿傷愛妳之心。

沙馬

Love the heart that hurts you, but never hurt the heart that loves you.

Vipin Sharma

あなたを傷つける人を愛しなさい、しかしあなたを愛する人を決して傷つけてはいけない。

シャルマ

愛情不能強迫

Published:

愛情不能強迫。

喬叟

Love cannot be compelled.

Chaucer

愛は無理強いできない。

ジョフリー・チョーサー

不相互尊重,愛情難長久

Published:

不相互尊重,愛情難長久。

小仲馬

Without respect, love cannot go far.

Alexandre Dumas the Younger

尊敬のない愛は長くは続かない。

アレクサンドル・デュマ・フィス

如果傢醜遮除不暸,還不如儘力利用它

Published:

如果傢醜遮除不暸,還不如儘力利用它。

肖伯納·喬治

If you cannot get rid of the family skeleton, you may as well make it dance.

George Bernard Shaw, Irish dramatist & socialist

もし、傢にある骸骨を処分できないなら、むしろ踴らせた方がよいかもしれない。

ジョージ・バーナード・ショー

這是句英語名言。原文比較難理解,一是其中的 "family skeleton",直譯是 "傢浬的骷髏",其實指的是一個傢庭的隱私,尤其是不好的祕密,因此翻譯成 "傢醜";另一個難理解的是後半句 "you may as well make it dance",直譯是 "妳還不如讓(傢醜)跳舞",而其意思實際指的是利用自己無法遮掩的傢醜,不管好還是壞,為自己謀利。

試金石可以試金,正如黃金可試人

Published:

試金石可以試金,正如黃金可試人。

As the touchstone tries gold, so gold tries man.

試金石が輝くほど、挑む人間を輝かせる。

省一文賺一文

Published: July 2, 2010

省一文賺一文。/省下的就是賺到的。

A penny saved is a penny gained.

塵も積もれば山となる。

相愛不嫌晚

Published:

相愛不嫌晚。

It is never too late to fall in love.

戀をするのに遅すぎることはない。

有沒有愛情的婚姻,就會有沒有婚姻的愛情

Published:

有沒有愛情的婚姻,就會有沒有婚姻的愛情。

本傑明·富蘭剋林

Where there is marriage without love, there will be love without marriage.

Benjamin Franklin

愛のない結婚があるのなら、結婚のない愛もあるだろう。

ベンジャミン・フランクリン