想えば想われる。
Love is the reward of love.
爱就是爱的报答。
想えば想われる。
Love is the reward of love.
爱就是爱的报答。
愛とはお互い見つめあうことではなく、共に同じ方向を見つめること。
Aimer ce n’est pas se regarder l’un l’autre. C’est regarder ensemble dans la même direction.
Love does not consist in gazing at each other but in looking outward together in the same direction.
爱情不是四目相对,而是共眺未来。
『人間の大地』の一節です。
あばたもえくぼ。
Love is blind.
情人眼里出西施。
縁は異なもの味なもの。
Two beings destined to marry each other, though thousands of miles apart, as if being tied together with an invisible red thread.
千里姻缘一线牵。
惚れて通えば千里も一里 。
As decreed by providence you have met him; otherwise you might have failed although you traveled a long way.
有缘千里来相会,无缘对面不相逢。
猫は9回生まれ変わる。
A cat has nine lives.
猫有九条命。
もとは”A cat has nine lives and a woman has nine cats”(猫はに九生あり、女に九猫の生あり。)という形で使われていた。猫も女も執念深くしぶといという意味。
悲しみは、分かち合うことで軽くなる。
Grief is lessened when imparted to others.
忧愁因分担而减少。
新しい悲しみは、古い悲しみを思い出させる。
New grief awakens the old.
旧恨添新愁。/愁上浇愁。
好奇心は身の毒。
Curiosity killed the cat.
好奇惹祸。 / 过分好奇让人丧命。
英文が語源。「好奇心はネコをも殺したためしがある。」ネコは西洋で、九つの命を持つといわれています。
今日できることは今日せよ。
Tomorrow never comes.
我生待明日,万事成蹉跎。
原文(英文)は「明日は決してこない。」